在翻译影视、游戏与媒体内容时,仅靠语言方面的专业技能是远远不够的,译员还必须对创意工作满怀热忱。高品质的影视翻译是一门艺术,而非纯粹的文字翻译,在保证语言准确性的同时,影视翻译还要求处理后的目标版本能够在文化上引起目标用户的共鸣。
知行翻译面向娱乐传媒行业的语言专家都是追求完美的艺术家、娱乐发烧友,在完成源语言到目标语言转换的同时,我们还将倾注无限创意激情。无论是企业品牌推广、营销沟通、公共关系或者投资者关系管理还是社交媒体传播,知行翻译经验丰富的专家均可帮助您实现有效的全球市场营销与品牌传播,提高品牌认知度与销量。
了解更多>>>