知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

当前位置:首页 >> 翻译知识

  • 中医学术论文的翻译技巧2025-11-17    来源:知行翻译
  • 为了使翻译的中医学术论文在表述上简洁明了,可采用以下几种方法: 1.用英语的一个名词去对译汉语的一个词组 汉语的一个词组在译成英语时,在很多情况下都不再是一个词组,而是涉及到对医理与用语以及对医学英语用法的理解与掌握了。... 查看详情 >>
  • 跨文化语用失误与翻译2025-11-16    来源:知行翻译
  • 跨文化语用失误与翻译 跨文化语用失误是指跨文化交际中由于交际者忽略或不了解不同的文化背景、社会习惯、地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面的因素而造成的失误。... 查看详情 >>
  • 语用失误与翻译2025-11-16    来源:知行翻译
  • 翻译中, 同声传译员也常常会碰到语用失误的问理。对待交际者的语用失误,译者需仔细推敲交际者各自的交际意图,根据具体的语境来把交际者的这种意图表达出来。... 查看详情 >>
  • 作者立场与翻译的关系2025-11-16    来源:知行翻译
  • 立场与视角是一对联系十分密切,却又有所不同的两个概念。立场一般指认识和处理问题时所处的地位和所抱的态度.而视角则是指从不同的观察角度叙述事物的现象。... 查看详情 >>
  • 不同背景下的文学翻译差异2025-11-16    来源:知行翻译
  • 文学翻译是促进 中西方文化交流的手段之一,对文化的传播具有极大的意义。 同声传译员采取怎样的策略来翻译文学对于人们接收和理解外来文化以及新事物具有不可低估的影响。... 查看详情 >>
  • 话语体裁与翻译2025-11-16    来源:知行翻译
  • 话语体裁与视角有较大的关系,不同体裁的话语有不同的视角。本篇 所讨论的体裁主要包括记叙文、说明文、议论文等。... 查看详情 >>