|
企业简介
|
新闻动态
|
售后服务
|
人才招聘
|
常见问题
|
免费报价
24小时业务专线-
400-808-0506
找翻译
|
首 页
关于我们
专业笔译
口译服务
证件盖章
行业方案
翻译语种
业务拓展
服务指南
联系我们
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。
当前位置:
首页
>> 翻译知识
¦
公司新闻
¦
行业动态
¦
翻译知识
¦
常用术语
英文报告翻译要点
2025-11-19 来源:
知行翻译
报告大体分两种,一是业绩报告,一是过程报告。关于中国人所谓“你先打个报告,我们再研究研究”这种报告,应叫做申请或建议书或计划等。...
查看详情 >>
怎样修改译文
2025-11-19 来源:
知行翻译
译文修改是在对译文的错误分析定性后要从事的工作。 译文修改主要有以下内容: 1.纠正错译。 2.补足不该漏译的部分,删除译者随意增加的部分。 3.纠正错别字,检查标点符号。...
查看详情 >>
翻译文件中常见的错误
2025-11-19 来源:
知行翻译
翻译中的错误性质与成因呈现多种形态,根据错误成因可把 英文翻译汉语 的错误分为: 1.外语基础差造成的误解、误译。 2.母语基础差造成的表达不当、不准、不顺。...
查看详情 >>
英语新闻翻译要点
2025-11-19 来源:
知行翻译
英语新闻是一种特珠文体,叫做Journalism。主要体现于以下方面: 1.标题语言的特殊性 在时态方面,以现在时代过去时,以不定式代将来时,现在进行时省略助动词,是新闻标题中的常见现象。...
查看详情 >>
论文摘要翻译方法
2025-11-18 来源:
知行翻译
论文摘要翻译一般包括论文引言、实验部分、实验结果及讨论和结论四大部分。理论探讨、论文报道及综述性的文幸的写法与其不尽相同。...
查看详情 >>
新闻翻译_中英新闻翻译的差异性
2025-11-17 来源:
知行翻译
共性之外,中英文的新闻报道也存在差异性。首先,在词汇风格上,英语新闻翻译多采用谈话体类的词语,穿插俚语俗语,并注重使用小词。...
查看详情 >>
学术翻译中的术语翻译
2025-11-17 来源:
知行翻译
学术翻译的基本特点就是术语很多。 在学术翻译的大量讨论中,学者们纷纷质疑学术翻译术语的标准化问题,认为许多学术翻译中存在着翻译不规范的现象。...
查看详情 >>
学术论文翻译的标准化问题
2025-11-17 来源:
知行翻译
学术翻译指的是对学术论著的翻译,主要包括著作及论文,为论述文文体,也称论说文、议论文或政论文。...
查看详情 >>
文学翻译中的移情技巧
2025-11-17 来源:
知行翻译
作为翻译者,我们必须把握作家的艺术个性,才能理解他们在作品中对人物和情景的描述,才能翻译好它们的作品,自是显然。...
查看详情 >>
文学翻译原理_文学翻译技巧
2025-11-17 来源:
知行翻译
文学作品不仅反映出作者的个性,也有鲜明的民族特性、民族风貌。这种民族特性和风貌对文学作品的艺术品位的形成起着不可忽视的作用。...
查看详情 >>
诗歌翻译的要点
2025-11-17 来源:
知行翻译
对于不懂外语的人来说,要想了解非母语文化中的诗歌,还得依赖翻译。 一首诗歌有一百个译者就会有一百种译作。...
查看详情 >>
中医药品广告翻译应该注意的几个问题
2025-11-17 来源:
知行翻译
在中医药品对外广告宣传中,除了了解和掌握英语药品广告的基本知识和要求外,还应特别注意一些语言和社会方面的因素,概括起来有以下几点需要注意。...
查看详情 >>
药品说明书翻译技巧
2025-11-17 来源:
知行翻译
药品说明书既是医生开处方和药师配发药品的依据,又是重要的药物情报来源和医疗事故诉讼裁判的法律文件。...
查看详情 >>
中医学术论文的翻译技巧
2025-11-17 来源:
知行翻译
为了使翻译的中医学术论文在表述上简洁明了,可采用以下几种方法: 1.用英语的一个名词去对译汉语的一个词组 汉语的一个词组在译成英语时,在很多情况下都不再是一个词组,而是涉及到对医理与用语以及对医学英语用法的理解与掌握了。...
查看详情 >>
共568条
第一页
上一页
32
33
34
35
36
37
38
39
40
下一页
最后一页
最热文章
口译的方法
知行翻译:做图书翻译时,这3点一定要注意
“Teach fish to swim”翻译成“教鱼去游泳”?
图纸翻译中需要注意什么?知行翻译:注意3点
医学文章中时态翻译技巧
知行翻译公司:选择专利翻译服务时,这3点要知道
最新更新
翻译标准
翻译过程(1):理解
翻译过程(2):表达
翻译中的选词
专有名词的翻译
一般词汇的词义引申
浅谈中西文化的“富贵”观
知行浅谈当今社会需要什么样的翻译人才呢