知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

当前位置:首页 >> 资讯动态

  • 文学翻译漫谈:你做过语言对比吗2026-02-10    来源:知行翻译
  • 回忆我们学习汉语和英语的经历,就会发现我们是孤立地来学的。学汉语时,老师没有必要也从未鼓励我们去与英语做比较。学英语时,老师更是劝我们不要去与汉语比较,免得受汉语的影响而学不好英语。... 查看详情 >>
  • 知行翻译漫谈英译汉:理解是关键2026-02-10    来源:知行翻译
  • 知行翻译 漫谈英译汉:理解是关键 英译汉,首先遇到的一个问题就是透彻地理解原文。 看一篇东西,可以有不同的目的。若为获取信息,抓住大意就可以了。 若是为了消遣,那就可以看懂多少算多少。若是为了翻译,那就非透彻理解原文不可。... 查看详情 >>
  • 知行翻译:翻译文学的性质与归属2026-02-03    来源:知行翻译
  • 一、翻译文学在中国文学史上的地位 翻译文学,是从跨国界、跨文化的角度划分出来的一种文学概念。它是一种文本形态,而不同于文学翻译。[1]中国的翻译文学,最早可以追溯至《左传》等古典文献里的零星记载。... 查看详情 >>
  • 知行翻译2026-02-04    来源:知行翻译
  • 知行翻译 讲解:同义词辨析:抓,握 To take hold of something firmly usu using the whole hand. Grasp all and lose all. He grasped her by the hand. clasp(拥抱;扣钩,扣环;握紧): To hold something firmly and tightly with ones arms... 查看详情 >>
  • 英汉称谓文化差异研究2026-02-12    来源:知行翻译
  • 英汉亲属称谓词在区分宗族与非宗族、父系与母系、长幼辈分、姻亲与血亲、派生词的使用、泛化方面有明显的区别;在社会称谓中, 汉语表达的词汇相对丰富,敬语与谦语的使用也更频繁。... 查看详情 >>
  • 著名商标和广告语的翻译2026-02-12    来源:知行翻译
  • 知行翻译 商标翻译商标和广告语的翻译是企业形象战略(Company Image Strategy)中重要组成部分,是商品进入他国市场的桥梁之一。在以质量取胜的前提下,还应十分重视包装,使商品品牌,商标及广告语符合异国文化和语言习俗,从而得到新市场的欢迎。因此,好的翻译有时能成为点睛之笔,为商品促销带来不可忽视的效果。... 查看详情 >>
  • 英汉翻译中的翻译症-知行翻译公司2026-02-12    来源:知行翻译
  • 知行翻译公司 :论文摘要:英汉翻译的过程中。存在着翻译症这一诟病。文章首先介绍了翻译症。然后通过分析翻译过程中理解、表达、审校三个阶段翻译症的一些表现形式。总结出翻译症的根源,最后提出了相应的防范措施。... 查看详情 >>