知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

当前位置:首页 >> 资讯动态

  • 知行翻译:做英语合同翻译时,要注意这3点2026-01-27    来源:知行翻译
  • 合同,又称为契约,协议,是平等的当事人之间设立,变更,终止民事权利义务关系的协议,它是一种民事法律行为,属于当事人协商一致的产物,依法成立的合同是具有国家法律约束力。随着国际市场的发展,中外贸易发展愈加频繁,在贸易往来中,合同的重要性不言而喻,在一些跨国贸易间,合同翻译成为国际市场不可或缺的一份子。... 查看详情 >>
  • 知行翻译:学术论文摘要翻译应该注意3点2026-01-27    来源:知行翻译
  • 很多人对学术论文的概念比较模糊,学术论文就是某一学术课题在实验性,理论性或者预测性上具有新的科学研究成果或创新见解和知识的科学记录,也可指某种已知原理应用于实际上取得新进展的科学总结,用以提供学术会议上宣读,交流,讨论或学术刊物发表的书面文件。... 查看详情 >>
  • 知行翻译:移民材料翻译时,这3点需要注意2026-01-27    来源:知行翻译
  • 如今中外交流愈加频繁,有一些因为各种原因,移民到国外进行生活,工作,学习和居住,在移民过程中最重要的就是移民材料的准备。每个国家对于移民材料的审核有所不同,但有一点是相同的,那就是所提交的移民材料必须翻译成目的国家的官方语言,这就涉及到移民材料的翻译工作。移民材料翻译和其他翻译类型有所有不同,它要求语言精准,翻译级别要达到法律级别。今天知行翻译就分享一下移民材料翻译的注意事项有哪些。... 查看详情 >>
  • 知行翻译:学术论文标题翻译应该注意3点2026-01-27    来源:知行翻译
  • 10月22日,联合国教科文组织赤道几内亚国际生命科学研究奖获奖名单公布,中国科学家屠呦呦获奖,联合国教科文组织官网称,该奖项旨在奖励提高人类生活质量的杰出生命科学研究,颁奖仪式于2020年2月在位于埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴的非洲联盟总部举行。网友纷纷称赞:“国之栋梁,当之无愧!”在这些科学研究过程中,很多科研数据及理论需要被记录下来,而后进行总结,这些内容会以论文的形式呈现出来,也就是学术论文。... 查看详情 >>
  • 做标书翻译时,知行翻译认为这3点很重要2026-01-27    来源:知行翻译
  • 随着中外交流的不断深入,越来越多的国外企业纷纷来华投资,也有很多国内企业积极拓展海外业务,在一来一往中,需要招投标的项目也就多了起来,除本国以外,允许一个或者一个以上在外国政府注册开业的投标人参加投标的招标活动,称之为国际招投标,按照国际惯例,国际招投标使用的官方语言是英语,因此与招投标活动相关的文件资料,比如招投标文件,合同范本及往来信函,都需用英文版本。即使参与方允许非英语版本,也必须附上一份... 查看详情 >>
  • 知行翻译:做陪同翻译时,一定要做到这3点2026-01-27    来源:知行翻译
  • 自改革开放以来,中外交流愈加频繁,越来越多的国际友人纷纷来华旅游或者投资,在这个过程中,陪同翻译扮演着重要角色,所谓陪同翻译就是指在商务陪同,旅游陪同等活动中提供口译工作的专业人员。在翻译过程中,他们需要发音纯正,而且翻译准确,流利,而且还需要较强的服务意识和责任心等。今天知行翻译就和大家具体聊聊如何才能真正胜任陪同翻译工作。... 查看详情 >>
  • 知行翻译:股权转让协议书翻译要注意什么?2026-01-27    来源:知行翻译
  • 随着中外交流的愈加频繁,越来越多的跨国企业如雨后春笋般成立,这期间除了会涉及贸易往来之外,对于企业内部之间,难免涉及到股东利益问题,最常见的莫过于股权转让协议书,通俗来讲,是以股权转让为内容的合同,该协议书的主要内容就是转让股权,实质是处分其所有的股权,一般在跨国企业中,类似这样的内容需要进行中英备份,自然就会涉及到股权转让协议书的翻译工作。... 查看详情 >>
  • 论文翻译应该怎么做?这3点是关键2026-01-27    来源:知行翻译
  • 对于很多大学生来说,论文并不算陌生,在毕业时都需要撰写论文及毕业答辩。其实论文不仅仅局限于毕业论文,论文是各学术研究成果和描述学术科研成果的一种文章,它既是探讨问题进行学术研究的手段,也是描述学术研究成果的交流工具。随着国内外的频繁交流,国际学术交流会和国际学术研讨会也越来越多,其中论文翻译在会议中扮演着非常重要的作用,是技术交流的重要纽带。因此论文翻译的技术难度和综合要求非常高,今天知行翻译给大... 查看详情 >>
  • 做法律翻译时,这3个方面需要特别注意2026-01-27    来源:知行翻译
  • 随着中外交流的不断深入,无论是跨国企业间的合作,还是个人之间的法律纠纷,都会涉及到法律,一般涉及法律的文件都要求准确,精炼,正式。因为法律文件的自身性质和作用,决定了法律翻译属于翻译中的高端服务,主要服务于律师,外企,进出口公司等社会上层群体。今天知行翻译想和大家分享一下法律翻译时需要注意哪些方面。... 查看详情 >>
  • 知行翻译:“五星红旗”用英语怎么说?2026-01-27    来源:知行翻译
  • 2019年注定是一个不平凡的年份,因为这一年是祖国的70华诞,为庆祝祖国70华诞,国家决定举行阅兵仪式,回顾往年的阅兵仪式,都让人印象深刻,并且能深深感受到祖国的繁荣昌盛,从预演的视频来看,这次的阅兵仪式会更加震撼,壮观,威武,雄壮…...昨天知行君在网上看到一个段子,虽然有些戏谑的味道,但非常贴合实际,段子的原文是“马上就要大阅兵了,大家应该多积攒点文化,形容阅兵现场多用震撼,壮观,雄壮,恢宏浩... 查看详情 >>
  • 知行翻译:做商务陪同翻译时需要知道这3点2026-01-27    来源:知行翻译
  • 客户诉求:最近公司要进行一个商务谈判,对方是西班牙人,此次谈判内容非常重要,很有可能出现僵局的场面,因此公司需要一名优秀的陪同翻译。 从客户的诉求中可以看出这是一场跨国商务谈判,而且谈判氛围非常紧张。商务陪同翻译的工作不仅仅只是进行简单的语言转换,因为在这类商务活动中,突发情况比较容易发生,而且商务陪同翻译是一种即时性交流。今天知行翻译就给大家简单讲一下商务陪同翻译的注意事项。... 查看详情 >>
  • 质量认证书翻译时,需要注意这3点2026-01-27    来源:知行翻译
  • 随着国家质量体系越来越完善,很多产品在出厂前都需要进行质量认证,并且颁发相应的证明文件,也就是我们常说的质量认证书,所谓质量认证书是指产品的质量或者质量体系通过产品质量认证机构和质量体系认证机构的认证,从而获得的一种书面证明。根据我国1991年实施的《中华人民共和国产品质量认证管理条例》,产品质量认证是依据产品标准和相应技术要求,经认证机构确认并通过颁发认证证书和标志来证明产品符合相应标准和技术要... 查看详情 >>
  • 交替传译的那些事儿,您知道多少?2026-01-27    来源:知行翻译
  • 自一带一路以来,我国和世界的距离越来越近,并且在贸易来往中起着至关重要的作用,随着越来越多的国际交流,我国承办的国际会议也越来越多,涉及的领域自然越来越广泛,但是参会方来自不同的国家和地区,语言也不尽相同,因此在会议期间需要会议翻译人员来承担沟通的重担,一般会议翻译包括同声传译和交替传译两种,这两种模式分别适用于不同的场合,今天知行翻译先给大家简单讲讲交替传译的那些事。... 查看详情 >>