|
企业简介
|
新闻动态
|
售后服务
|
人才招聘
|
常见问题
|
免费报价
24小时业务专线-
400-900-6567
找翻译
|
首 页
关于我们
专业笔译
口译服务
证件盖章
行业方案
翻译语种
业务拓展
服务指南
联系我们
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。
当前位置:
首页
>> 资讯动态
¦
公司新闻
¦
行业动态
¦
翻译知识
¦
常用术语
知行翻译:说明书翻译时应该注意哪些内容?
2020-04-14 来源:
知行翻译
大多数人对说明书(使用手册)非常熟悉,所谓说明书,其实就是介绍物品性能,规格,使用方法等的实用应用性文体。一般常见的说明书有家电说明书,药品说明书,化妆品说明书,机械设...
查看详情 >>
知行翻译:涉外合同翻译时,都需要注意什么?
2020-04-14 来源:
知行翻译
合同,我们每个人应该都不陌生,所谓合同就是当事人或当事双方之间设立,变更,终止民事关系的协议。合同又称之为契约,协议,是平等的当事人之间设立,变更,终止民事权利义务关系...
查看详情 >>
知行翻译:涉外合同翻译时,都需要注意什么?
2020-04-14 来源:
知行翻译
合同,我们每个人应该都不陌生,所谓合同就是当事人或当事双方之间设立,变更,终止民事关系的协议。合同又称之为契约,协议,是平等的当事人之间设立,变更,终止民事权利义务关系...
查看详情 >>
知行翻译:做法律翻译时,都需要注意什么?
2020-04-14 来源:
知行翻译
随着中外交流地不断深入,法律翻译这个词汇被提及得越来越多,一般法律翻译主要服务于律师,外资企业,进出口公司等社会群体,特别是在国际交流繁荣的大环境下,会出现一些跨国经济...
查看详情 >>
知行翻译:电力行业翻译时,都需要注意哪些?
2020-04-13 来源:
知行翻译
自18世纪60年代第一次工业革命开始,机器开始逐渐代替手工劳动,电力就是第一次工业革命的产物。通过社会不断发展,电力行业在人们生活中的作用越来越大。所谓电力工业,就是将煤炭,...
查看详情 >>
知行翻译:IT行业翻译时,都应该注意什么?
2020-04-13 来源:
知行翻译
尽管IT行业已经走进千家万户中,但是很多对IT行业的定义非常模糊。IT行业又称信息技术产业,是运用信息手段和技术,收集,整理,储存,传递信息情报,提供信息服务和相应的信息手段,...
查看详情 >>
知行翻译:财务会计报告翻译时需要注意什么?
2020-04-09 来源:
知行翻译
财务会计报告是指单位会计部门根据经过审核的会计账簿记录和有关资料,编制并对外提供的反映单位某一特定日期财务状况和某一会计期间经营成果、现金流量及所有者权益等会计信息的总...
查看详情 >>
知行翻译:财务会计报告翻译时需要注意什么?
2020-04-09 来源:
知行翻译
财务会计报告是指单位会计部门根据经过审核的会计账簿记录和有关资料,编制并对外提供的反映单位某一特定日期财务状况和某一会计期间经营成果、现金流量及所有者权益等会计信息的总...
查看详情 >>
知行翻译:化工翻译时一定要注意这3点
2020-04-09 来源:
知行翻译
化学工业又称化学加工工业,泛指生产过程中化学方法占主要地位的过程工业,它是从19世纪初期开始形成,是发展较快的一个工业部门。化学工业是属于知识和资金密集型行业,发展化学工业...
查看详情 >>
知行翻译:配音翻译时都需要注意哪些地方?
2020-04-08 来源:
知行翻译
配音一般是指为影片或者多媒体加入声音的过程。它是一门语言艺术,是配音演员用自己的声音和语言在银幕后,话筒前进行塑造和完善各种活生生的,性格色彩鲜明的人物形象的一项创造性...
查看详情 >>
知行翻译:本地化翻译时都需要注意什么?
2020-04-08 来源:
知行翻译
企业在国际化过程中,为了提高市场竞争力,同时降低成本,将产品的生产,销售等环节按照特定国家/地区或语言市场的需要进行组织,是指符合特定区域市场的组织变革过程。我们称之为本...
查看详情 >>
翻译公司和个人翻译相比,都有哪些优势?
2020-04-08 来源:
知行翻译
中国的翻译市场相比较国外起步稍晚,因此在很多方面都会有所欠缺,导致目前的翻译市场比较混乱,不仅有很多非正式的翻译公司,还有一些个人翻译。也正是这个原因,中国翻译市场的价...
查看详情 >>
知行翻译:“喝多了”用英语该怎么表达?
2020-04-07 来源:
知行翻译
对于喝酒这件事,知行君并不反感,但知行君不喜欢的是酗酒。适当的饮酒可以拉进彼此的距离,对身体也有所裨益,可是碰到那些嗜酒如命的人,知行君向来是避而远之,特别是近些年因为...
查看详情 >>
知行翻译:药品名称翻译时常用哪些方法和技巧
2020-04-07 来源:
知行翻译
前面提到,医学医药类翻译有着非常严苛的要求,对翻译质量要求非常高,在中外文化不断交流的当下,我国引进了一大批西药,在引进的过程中为了避免造成语言障碍,进口的药物名称都有...
查看详情 >>
共2638条
第一页
上一页
122
123
124
125
126
127
128
129
130
下一页
最后一页
最热文章
找医药翻译服务时要注意什么,北京翻译公司总结了4点
知行翻译公司:做金融翻译时要知道这几点
知行翻译:为什么同声传译可以做到日进斗金?
北京翻译公司:交替传译服务和同声传译服务存在哪些差异?
知行翻译公司:科技翻译时需要遵循哪些原则?
知行翻译:在做通信工程翻译时,要知道这几点
最新更新
翻译标准
翻译过程(1):理解
翻译过程(2):表达
翻译中的选词
专有名词的翻译
一般词汇的词义引申
浅谈中西文化的“富贵”观
知行浅谈当今社会需要什么样的翻译人才呢