|
企业简介
|
新闻动态
|
售后服务
|
人才招聘
|
常见问题
|
免费报价
24小时业务专线-
400-900-6567
找翻译
|
首 页
关于我们
专业笔译
口译服务
证件盖章
行业方案
翻译语种
业务拓展
服务指南
联系我们
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。
当前位置:
首页
>> 资讯动态
¦
公司新闻
¦
行业动态
¦
翻译知识
¦
常用术语
知行翻译公司:做电力翻译时,一定要知道这些
2020-07-13 来源:
知行翻译
近些年,我国国民经济呈现飞跃式发展,国民经济的高速发展离不开其他基础部门,比如我们身边最重要,也是发展国民经济必不可少的一个行业,那就是电力,作为基础能源来说,电力是每...
查看详情 >>
知行翻译公司:怎么判断翻译公司的翻译质量
2020-07-13 来源:
知行翻译
随着中外交流越来越频繁,翻译市场出现巨大商机,很多翻译公司也如雨后春笋般相继成立,据不完全统计,我国目前有超过3000家翻译公司,这其中不乏一些投机取巧者,以低劣的翻译质量和...
查看详情 >>
知行翻译公司:怎么判断翻译公司的翻译质量
2020-07-13 来源:
知行翻译
随着中外交流越来越频繁,翻译市场出现巨大商机,很多翻译公司也如雨后春笋般相继成立,据不完全统计,我国目前有超过3000家翻译公司,这其中不乏一些投机取巧者,以低劣的翻译质量和...
查看详情 >>
知行翻译公司:做金融翻译时要知道这几点
2020-07-10 来源:
知行翻译
自我国对外改革开放以来,翻译工作对于每个行业来说都比较重要,尤其是发展迅速的金融行业,对于金融行业来说,金融翻译的重要性在于众多投资者的利益系于其中,一旦翻译出现失误,...
查看详情 >>
知行翻译公司:做文献资料翻译时要注意哪些?
2020-07-10 来源:
知行翻译
通过一定的方法和手段,运用一定的意义表达和记录体系,记录在一定载体上有历史价值和研究价值的知识,叫做文献。所谓文就是指有关典章制度的文字资料,献就是指熟悉掌故的人。文献...
查看详情 >>
知行翻译公司:做企业宣传册翻译要注意什么
2020-07-10 来源:
知行翻译
在全球化的大背景下,国际交流愈加频繁,许多跨国企业相继成立,对于跨国企业而言,最有效直接的宣传方式就是通过宣传手册,为了消除不同国家和地区之间的文化差异,宣传册的翻译工...
查看详情 >>
知行翻译公司:怎么评选翻译专业人员的职称?
2020-07-07 来源:
知行翻译
什么叫做职称?最初源于职务名称,理论上职称是指专业技术人员的专业技术水平,能力以及成就的等级称号,是反映专业技术人员的技术水平,工作能力的标志。随着社会发展的需要,职称...
查看详情 >>
知行翻译公司:怎么评选翻译专业人员的职称?
2020-07-07 来源:
知行翻译
什么叫做职称?最初源于职务名称,理论上职称是指专业技术人员的专业技术水平,能力以及成就的等级称号,是反映专业技术人员的技术水平,工作能力的标志。随着社会发展的需要,职称...
查看详情 >>
知行翻译公司:标书翻译的收费标准是什么样的
2020-07-07 来源:
知行翻译
很多职场人士应该知道所谓标书就是由发标单位编制或委托设计单位编制,向投标者提供对该工程的主要技术,质量,工期等要求的文件,也是招标工作时采购当事人要遵守的具有法律效应且...
查看详情 >>
知行翻译公司:浅析目前国内的翻译市场现状
2020-07-07 来源:
知行翻译
翻译是一种跨文化,跨语言而产生的职业和服务,翻译在我国的历史可追溯到数千年以前,早在《诗经》种就提到了翻译的信,达,雅,《礼记》中也有关于翻译的记载,中国的翻译理论和实...
查看详情 >>
知行翻译公司:机器翻译和人工翻译能共存吗?
2020-07-06 来源:
知行翻译
对于普通人来说,我们应该如何感知科技发展到什么程度了呢?是通过身边日新月异的电子产品?还是互联网发展后的便捷生活方式,或者是国防科技的成功。对于翻译从业者来说,知行翻译...
查看详情 >>
知行翻译公司:为什么要选择外包翻译服务?
2020-07-06 来源:
知行翻译
对于很多企业来说,外包并不是一个陌生的词汇,所谓外包就是指企业动态的配置自身和其他企业的功能和服务,并且利用企业外部的资源为企业内部的生产和经营服务。相对而言,外包属于...
查看详情 >>
知行翻译公司:做药品说明书翻译时要注意什么
2020-07-06 来源:
知行翻译
随着我国经济飞速发展,在世界上有很多领域已经处于领先地位,不过因为起步较晚,加上人才稀缺,相比较西方发达国家,我国的医学领域还存在一定的差距。国内有不少医疗器械和药品需...
查看详情 >>
知行翻译公司:影响PPT文档翻译的价格因素是什
2020-07-03 来源:
知行翻译
随着计算机的大批量普及和多媒体技术的发展,运用多媒体技术进行相关的展示,教学已经成为一种趋势,不过在涉及到和外企合作,或者与国际友人进行展示时,会出现语言沟通的障碍,这...
查看详情 >>
共2638条
第一页
上一页
114
115
116
117
118
119
120
121
122
下一页
最后一页
最热文章
知行翻译:合同翻译的这些小细节,您知道吗?
在进行视频翻译工作时,一定要注意这三点内容
想要做好法律翻译,知行翻译:这4招要记住
知行翻译:怎么挑选满意的俄语翻译服务?
北京翻译公司:怎么才能挑选到合适的日语翻译机构?
知行翻译:怎么才能保证论文摘要翻译的质量?
最新更新
翻译标准
翻译过程(1):理解
翻译过程(2):表达
翻译中的选词
专有名词的翻译
一般词汇的词义引申
浅谈中西文化的“富贵”观
知行浅谈当今社会需要什么样的翻译人才呢