知行翻译:做到这4点,才算是正规的翻译公司_行业动态_资讯动态_知行翻译_知行翻译
知行翻译优惠活动开始了,当月笔译量10万字以上95折优惠,20万字以上9折优惠!更多惊喜,详情咨询客服400-900-6567。

知行翻译:做到这4点,才算是正规的翻译公司

编辑:知行翻译   浏览量:0    时间:2019-02-26

       自改革开放以来,我国一步一步成为世界第一贸易国,世界第一大外汇储备国,世界第二大经济体,第二大吸引外资国,也正是因为中国的日益强大,越来越多的外资企业入驻中国,当然了外企入驻之后就会面临语言沟通的障碍,特别是一些有关公司命脉的商务文件,但是对于企业而言,设立翻译部门又不合算,最简单和快捷的方法就是寻找第三方翻译公司合作。一家正规的翻译公司都有哪些优势呢,今天知行翻译给大家细数一下。

首先,一家正规的翻译公司拥有高质量的译员储备,一般情况下翻译公司的译员储备分为兼职译员和全职译员,而且均以兼职为主,但是在考验译员的真实水平上,翻译公司会进行一套全面的检测标准,基本的要求就是通过外语翻译证书考试,获得相关语言的证书,并且当即进行试译,而且翻译公司会专门培训译员的职业素养等方面,正是通过这样全方位的考察,才能看到译员真实的水平,才能挑选高质量的翻译人员。

其次,判断翻译公司是否正规的最直接区别,就是译文内容是采用机翻还是人工翻译,作为一家正规的翻译公司,肯定采用纯人工翻译,并且在初步翻译完成后,要经过1-3次的校正和润色,然后才能交由客户,并且向客户提供一定期限的质量保证,因此在选择翻译公司时,一定要擦亮眼睛,不可贪图一时之利,而造成更大的后果。


再者,正规翻译公司在承接项目时,会根据项目的内容量多少,文件的难易程度等方面进行评估,给出具体的完成周期,因为某些专业领域涉及术语比较多,需要反复斟酌,自然需要花费更长一点的时间,因此只有做出更全面的评估,才能在保证翻译质量的同时可以提高翻译效率,所以客户面对项目经理的询问时,应当予以配合。

最后,正规翻译公司有责任与义务保证项目的私密性,我们应该知道对于企业而言,很多文件都处于高度保密状态,甚至一次小小的泄露,都有可能给企业造成无法估计的损失,因此作为正规的翻译公司必须设立严格的保密制度,正常情况下在项目完成一周内删除文件,也可按照客户的要求进行处理,而且要主动与客户签订保密协议,这样才能让客户更加放心。

作为在翻译领域精耕细作15年的老牌翻译公司,知行翻译不仅储备大量的优质译员,还拥有丰富的翻译经验,并且摸索出一套规范的流程,来确保为客户提供更好的翻译服务,15年来,知行翻译已经为上万家企业和个人提供翻译服务,并且得到他们的认可,值得更多企业个人的信赖。信赖热线400-900-6567.

文章来源:http://zhixingfy.com/industries/790.html

上一篇:正规翻译公司是怎么进行翻译的?

下一篇:知行翻译:怎么做好法律翻译?记住这3个字